Заявка на обратный звонок
* поле, обязательное для заполнения
Бизнес тренинги и семинары,
в любом городе России и за ее пределами
Секретариат
+7 (495) 748-01-82, +7 (812) 331-98-03
office@lico.ru
Клиентский отдел
+7 (499) 577-02-36, +7 (812) 425-60-11
,

Ч2 Зарубежный бизнес тренер едет в Россию

ЗАПАДНЫЙ бизнес ТРЕНЕР НЕ БОИТСЯ САНТИМЕНТОВ

иностранец в России

Разница менталитетов может отрицательно сказаться на ходе и эффективности бизнес тренинга.

Почему зарубежный бизнес тренер полезен для российского бизнеса? Чужой тренер  в России Может ли российский бизнес обойтись без западных тренеров?

Как известно, что для русского хорошо, то немцу - смерть. И наоборот. Не всякий подход к обучению приемлем в России. И это касается не только тренингов. Наши слушатели привыкли к строгому, академическому обучению. Зарубежный же тренер максимально приближает свои примеры к жизни, чем иногда шокирует слушателей.                           

О разнице менталитетов рас­сказывает Юрий Павленко, тренер-консультант:

- Может ли российский бизнес обойтись без западных тренеров?

Хотим мы этого или нет, но Запад обладает значительным опытом в области бизнес тренингов, все основные идеи пришли оттуда. Поэтому существует потребность как российского бизнеса, так и российских тренеров в зарубежных разработках и т.д. Другое дело - важно понимать, что весь этот опыт нуждается в осмыслении и "подгонке" к местным условиям. Как показывает мой опыт общения, чем больше тренер работает с разными странами, тем лучше он учитывает особенности конкретной страны, в которой в данный момент работает.

- Как должно быть построено взаимодействие западных тренеров с российскими клиентами?

Лично я рассматриваю зарубежных тренеров в качестве источника знаний для людей, которые здесь, в России, занимаются практической работой (тренеры, менеджеры по персоналу, руководители различного уровня и т.д.). Получив знания, эти люди смогут в дальнейшем эффективнее решать свои задачи. Либо возможен вариант, когда западный тренер работает в связке с российским. Я не представляю (по крайней мере, у меня нет такого опыта), чтобы западный специалист самостоятельно разрешил конкретные проблемы конкретной российской организации.

- Как влияют кросс-культурные различия на работу западного тренера?

Различный менталитет – вот основная проблема. В западной культуре (скажем, в американской) разговор о чувствах, переживаниях человека воспринимается как нормальная, привычная ситуация. Соответственно, американский тренер, строит свой подход , основываясь на этой аксиоме. Но Российский слушатель не далеко не всегда готов раскрываться и делиться свои­ми чувствами. Вот вам и сложность...

- А с какими трудностями сталкиваются слушатели зарубежного тренера?

С теми же, что и тренер: то, что для западного тренера норма и общепринятая практика, для нашего слушателя может выглядеть как нечто необычное, непривычное, а иногда и пугающее.

 

ПОРА ПОНЯТЬ УМОМ РОССИЮ

Порой сами слушатели выстраивают барьеры, слишком уж скептически относясь к запад­ному тренеру, считая, что он их ничему путному не научит, так как мало что понимает в российском бизнесе. Впрочем, это препятствие можно преодолеть, полагает Олег Щеглов, исполнительный директор тренинговой и консалтинговой компании LiCO и тренер-консультант:

Во-первых, российские тренеры могут проходить (и все чаще это делают) обучение за границей. Во-вторых, зарубежные тренеры приезжают проводить программы обучения тренеров в России ("тренинг тренеров"), что тоже очень полезно. В-третьих, российские тренеры различными способами получают западные методические материалы и адаптируют их к нашим реалиям.

- В какой области может быть полезен зарубежный тренер для российского бизнеса? Какой уникальный опыт он несет?

Опыт наилучших решений - бенчмаркинг. За рубежом на порядок больше опыта применения различных бизнес подходов, чем в России. На Западе, в силу того, что там богатая история развития бизнеса, многое было испробовано, отработано, есть то, что проверено временем.

Кроме того, общение с западным тренером - это общение с представителем другой культуры и нации. Оно расширяет кругозор слушателя. Он получает возможность с другой точки зрения взглянуть на решение типичных вопросов - за границей больше предпосылок для развития творчества, креативного мышления, нестандартных подходов.

- Случается ли, что зарубежному тренеру сложно понять специфику российского бизнеса? Будут ли (как следствие) его тренинги отвечать потребностям российских клиентов?

Это вопрос подготовки к тренингу, учета запроса клиента, выбора и адаптации упражнений. Зарубежному тренеру сложнее это сделать, однако при ответственном подходе уже на этапе подготовки можно точно понять, насколько тренинг подходит заказчику.

 

Итак:

Зарубежный тренер - это хорошо и полезно, но лишь при определенных условиях. Эти условия относятся как к нему самому, так и к его слушателям. Тренер, практикующий в России, должен отдавать себе отчет в том, где он находится, должен знать об экономике страны, о процессах, происходящих в сфере ее бизнеса. Ему необходимо найти подход к российским слушателям, уметь преломлять содержание тренинга и учебные приемы исходя из потребностей и уровня аудитории. В свою очередь слушателю зарубежного тренера необходимо свободно владеть языком, на котором проходит тренинг, быть лояльным и терпимым по отношению к западному наставнику, не относиться к нему как к шоумену, но при этом не считать его корпоративным богом. А помнить, что бизнес тренинг, даже западный  – это только бизнес тренинг…

 

"Тренинги в бизнесе"

 

Читать статью сначала. Часть первая

люди разных рас

Назад к списку